Page 28 - Venticinque anni di Ingegneria a Modena
P. 28

28



            System di Fiorano e Marazzi di Sassuolo, ha raggiunto un livello   of Sassuolo, and made it possible for the
            certamente non prevedibile alla fine degli anni ’90.              Library to reach a service quality standard
            La Biblioteca Universitaria Scientifico-Tecnologica è ora parte del   not predictable at the beginning of the En-
            Sistema Bibliotecario di Ateneo.                                  gineering history in the 90-ies.
            Il DIEF, che ha raccolto l’eredità dei preesistenti Dipartimenti, con-
            tinua tuttavia la sua opera di sostegno allo sviluppo della struttu-
            ra, volta a incrementare i servizi di supporto all’accesso virtuale ai   3.3 The earthquake
            servizi bibliografici e a garantire la possibilità, anche agli studenti   Angelo Marcello Tarantino
            disabili e agli studenti lavoratori con difficoltà di presenza fisica,  di
            beneficiare in modo più agevole del notevole patrimonio culturale   The 20th May 2012 an earthquake of
            ora disponibile presso la BUST.                                   Richter magnitude 5.9, whose epicenter
                                                                              was close to Finale Emilia, Modena, has
            3.3 Il terremoto                                                  awakened the population of the Po val-
                                                                              ley at 4.03 in the morning. The 29th May
            Testo del Prof. Angelo Marcello Tarantino                         2012 at 9 in the morning a new quake of
                                                                              Richter magnitude 5.8 has been regis-
            Il 20 maggio 2012 un terremoto di magnitudo Richter ML = 5.9,     tered throughout the whole northern Italy,
            con epicentro nel territorio comunale di Finale Emilia (MO) (/dati   frightening the population of many cities,
            INGV/), ha svegliato la popolazione della pianura padana alle     like Ferrara, Modena, Reggio Emilia, Bo-
            4:03.                                                             logna, Mantova and Rovigo. The epicen-
            Il 29 maggio 2012, alle ore 9:00, una nuova scossa di magnitudo   tre was among Mirandola, Medolla, and
            ML = 5.8 è stata avvertita in tutta l’Italia Settentrionale, creando   San Felice sul Panaro. Several additional
            panico e disagi in molte città come Ferrara, Modena, Reggio Emi-  earthquakes followed the initial one. Many
            lia, Bologna, Mantova e Rovigo. L’epicentro fu localizzato nella   buildings damaged by the first earthquake
            zona compresa fra Mirandola, Medolla e San Felice sul Panaro.     definitely collapsed as a result of the sec-
            A quella delle 9:00 sono seguite altre tre scosse rilevanti: una alle   ond earthquake.  In practice, there has
            12:55 di magnitudo 5.4 e alle ore 13:00 altre due molto forti di   not been the possibility to act with provi-
            magnitudo 5.4 e 5.3. Molte costruzioni danneggiate dalla prima    sional works of safety.
            scossa del 20 sono definitivamente collassate con le scosse del   The earthquakes of the 20th and 29th May
            29. In pratica, non vi è stata la possibilità di intervenire con opere   2015 have seriously damaged both civil
            provvisionali di messa in sicurezza.                              and industrial buildings, and infrastruc-
            I terremoti del 20 mag-                                           tures.  In some cases, residential build-
            gio e 29 maggio han-                                              ings, even  newly  built,  were  damaged,
            no causato pesanti                                                but old masonry buildings  in the north-
            danni alle costruzioni                                            ern towns of Modena are the ones who
            civili ed industriali, e                                          have suffered the most damage. Almost
            alle infrastrutture. In                                           systematically, most of the historical mon-
            alcuni casi sono stati                                            uments and buildings of artistic interest, in
            danneggiati anche gli                                             a wide area from Mantova to Modena to
            edifici ad uso abitativo
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33