Page 44 - B_ProfiloStorico
P. 44

56                                                                                                                       Profilo storico | Historical Profile







               L’età napoleonica                                                           The Napoleonic Age


               L’avvicinarsi dell’invasione napoleonica, portò il duca Ercole III d’Este,   The approaching of the Napoleonic invasion led the duke Ercole III d’Es-
                                                                                                                                                     th
               figlio di Francesco III, ad abbandonare Modena la sera del 7 maggio         te, son of Francesco III, to abandon Modena on the night of the 7  of May
               1796. Dopo alcuni mesi di una stentata Reggenza, le truppe rivoluzio-       1796. After few months of difficult Regency, the revolutionary French
                                                                                                                                        th
               narie francesi presero possesso della Capitale estense il 6 ottobre 1796.   troops took possession of the Este capital on the 6  of October 1796.
               Nei giorni immediatamente successivi alla fuga del sovrano, l’Ateneo        During the first days immediately after the escape of the sovereign, the
               era stato chiuso per i timori di un’imminente azione militare su Mode-      University was closed because of the fear of an imminent military ac-
                                                                                                                   th
               na. Il 9 maggio 1796 si interruppe la fase dell’Università di Francesco     tion in Modena. On the 9  of May 1796, the phase of the University of
               III e di lì a poco prese avvio una lunga parentesi – sostanzialmente ven-   Francesco III was interrupted and shortly after, there was a long period
               tennale – che vide, già dall’anno accademico 1796-97, la degradazione       – substantially lasting for twenty years – that saw, already from the aca-
               dell’Università modenese a semplice Liceo dipartimentale.                   demic year 1796-97, the degradation of the Modena University into a
               Il primo anno del nuovo Liceo fu inaugurato nel Palazzo Nazionale           simple departmental Lyceum.
               (già Palazzo Ducale) il 5 dicembre 1796, con un’orazione inaugurale di      The first year of the new Lyceum was inaugurated in the National Pal-
               Luigi Cerretti e il canto di un inno patriottico. A capo del Liceo non      ace (already Ducal Palace) on the 5  of December 1796, with an oration
                                                                                                                           th
               figurava più il Rettore, ma un Prefetto, funzionario politico privo di      of Luigi Cerretti and the singing of a patriotic anthem. Chief of the
               funzioni didattiche.                                                        Lyceum wasn’t the Rector anymore, but a Prefect, a political official
               Inizialmente la struttura e l’offerta formativa rimasero simili a quelle    without didactical functions.
               del periodo ducale, salvo la riduzione delle cattedre e la soppressione     Initially, the structure and formative offer remained similar to the ones
               della Facoltà teologica, decretata dalla Repubblica Cisalpina l’11 no-      of the ducal period, except for the reduction of the chairs and the sup-
               vembre 1797 e posta in essere a Modena nel corso dell’anno accade-          pression of the theology Faculty, which was decreed by the Cisalpine
                                                                                                              th
               mico successivo.                                                            Republic on the 11  of November 1797 and that came into force in
               Quando, fra 1799 e 1800, cadde la Repubblica Cisalpina e Modena fu          Modena during the following academic year.
               occupata dagli Austriaci, il Liceo fu sostituito da un Ginnasio, che sostan-  When, between 1799 and 1800, the Cisalpine Republic fell and Modena
               zialmente ricalcava la preesistente Università. Questione di pochi mesi     was occupied by the Austrians, the Lyceum was replaced by a Gymna-
               e i francesi scacciarono nuovamente gli Austriaci. Il 26 novembre 1800      sium, that substantially followed the pre-existent University. After few
               un decreto della seconda Repubblica Cisalpina definì un nuovo piano         months, the French turned out the Austrians again. On the 26  of No-
                                                                                                                                                    th
               degli studi che sarebbe durato due anni: esso prevedeva un bienni filo-     vember 1800 a decree of the second Cisalpine Republic defined a new
               sofico comune a tutti gli indirizzi (Logica e metafisica, Filosofia pratica,   study plan, which lasted two years: it foreseen a philosophical biennial for
               Geometria, Fisica generale e sperimentale, Analisi matematica), che dava    all the orientations (Logics and metaphysics, practical Philosophy, Ge-
               accesso ai singoli corsi di laurea. Il 4 settembre 1802, la neonata Repub-  ometry, general and experimental Physics, mathematical Analysis), which
   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49